Среди слов на букву А почти нет исконно русских

буква А

Буква А — первая в нашем алфавите. При этом в русском языке почти нет исконных слов, которые с нее начинаются; подавляющее большинство лексем на А — заимствованные, а исключений очень мало. Можно открыть словарь и убедиться в этом: автор, арка, антенна, автомобиль, арбуз, ангел, академия, айран…

Причина такого положения вещей, в первую очередь, кроется в древних фонетических процессах. Еще в общеславянскую эпоху у наших предков было много исконных слов, начинающихся на гласный звук [а]. Но в затем в праславянском языке возникла тенденция: перед этим гласным в самом начале слова стал появляться вставной согласный [j] ([й]). Эту тенденцию унаследовал от праславянского древнерусский и ряд других славянских языков.

Небольшое отступление: есть слова, в которых начальный [j] появился не как вставка перед гласным [а], а изначально входил в состав основы. Исконный он, например, в начале слов яма, ярость, ярый.

Итак, в древнерусском языке почти не осталось исконных слов, начинающихся с [а]: этот гласный был «прикрыт» звуком [j] (исключениями стали лишь некоторые междометия и служебные слова, см. примеры в конце статьи). На письме начальное сочетание [ja] обычно передавалось с помощью буквы Ꙗ.

Такая тенденция отличала древнерусский язык, скажем, от старославянского, где звук [а] и, соответственно, буква А в начальной позиции наблюдались гораздо чаще. Можно подобрать пары родственных русских и старославянских слов, где ясно видно это давнее отличие. Например:

Русское Старославянское
ягненок агнец
я аз
явиться авити сѧ
ягода агода

Другая причина отсутствия буквы А в начале русских слов — в особенностях нашей орфографии. Древнерусский язык был окающим, но примерно с XIII — XIV вв. в части его диалектов начинает развиваться аканье. И если раньше носители языка четко выговаривали, например, в начале слова огонь гласный [о], то с появлением аканья там стал произноситься звук, больше похожий на [а]. Однако на письме новое произношение не передавалось, в начале слова огонь букву О долгое время продолжали писать по традиции. Современный русский язык тоже акающий, но и в нем написание слова огонь не изменилось. Теперь оно соответствует ведущему принципу русской орфографии — морфологическому. Согласно ему, одни и те же морфемы в родственных словах пишутся одинаково независимо от произношения, которое может изменяться в разных фонетических условиях (например, в зависимости от положения ударения). И мы пишем огонь, потому что есть однокоренное прилагательное о́гненный, где звук [о] четко слышится. Для сравнения: в белорусской орфографии, где главенствует фонетический принцип, на письме отображается акающее произношение: агонь.

Итак, сейчас в русском языке почти нет исконных слов, начинающихся с буквы А. Исключениями являются некоторые служебные слова и междометия, например: а, авось, ага, ай, абы, ах и производные от них, если таковые имеются (ахать, авоська и др.). Также на букву А начинается очень малое количество слов, в правописании которых все же возобладал фонетический принцип: например, аляповатый из первоначального оляповатый. В эту группу входят в основном диалектные слова: абабок (название гриба), аба́им ‘обманщик, плут’, аве́нь ‘яровая рожь’ и др. Обычно это возникшие в результате аканья варианты слов с начальным [о]: обабок, обаим, овень и др. В записи диалектизмов иногда отражается акающее произношение.

.

Литература:

Розенталь Д. Э. Современный русский язык. — М., 2017.

Хабургаев Г. А. Старославянский язык. — М., 1974.

Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. — Вып. 1. — М., 2007.

Словарь русских народных говоров / Сост. Ф. П. Филин. — Вып. 1. — М., 1965.