Слово «основа»: от конкретного к абстрактному

ткачество

Абстрактная лексика языка часто пополняется за счет конкретной. Слова с конкретным значением могут расширять свою семантику, в частности, выражать отвлеченные понятия.

Примером этого явления может послужить слово основа. В современном русском языке оно имеет следующие значения:

— ‘опорная часть предмета, каркас’, например: гранитная основа за́мка;

— ‘источник, основание; то, на чем строится что-либо’: основа для взаимодействия, научная основа проекта;

— ‘начала, устои’ (слово используется во множественном числе): основы общественной морали;

— ‘исходные, главные положения какой-либо отрасли знания, научной теории и т. д.’ (как и в предыдущем пункте, слово в этом значении имеет только форму множественного числа): основы молекулярной биологии, заложить теоретические основы;

— ‘продольные нити ткани’: закрепить основу на станке;

— ‘часть слова’: найти основу глагола.

Среди всех этих значений изначальное — ‘продольные нити ткани’. Слово основа возникло в праславянскую эпоху и первоначально было сугубо ткацким термином.

Праславянскую форму исследователи реконструируют как *obsnova; это производное от глагола *obsnovati ‘подготовить основу из нитей для ткацкого станка’. В свою очередь, *obsnovati происходит от *snovati ‘подготавливать, навивать нити основы’ (ср. современное русское сновать ‘подготавливать продольные нити для тканья’, ‘быстро ходить или бегать туда-сюда’).

Снование нитей в древности происходило путем натягивания их между двумя рядами колышков на стене. Расстояние между этими рядами примерно соответствовало желаемой длине будущего полотна. В процессе снования нужно было ходить туда-сюда от одного ряда к другому, постепенно разматывая нить из клубка и закрепляя ее на колышках. Если планировалось сделать достаточно широкое и длинное полотно, снование могло занять более часа времени, а в его процессе мастерица преодолевала общее расстояние более трех километров. Благодаря такой технологии глагол сновать ‘навивать нити основы’ получил переносное значение ‘быстро передвигаться туда-сюда’.

Этимологи возводят слово сновать (общеславянское *snovati) к индоевропейскому корню *(s)neṷ-/*(s)noṷ- ‘соединять’, ‘связывать’. Начальное *s- было «беглым» и появлялось не во всех словах, восходящих к данной основе. К числу родственных слов из неславянских языков относят греческое neuron ‘жила, нерв’, латинское nervus ‘жила, нерв, мускул’, литовское snaujis ‘петля’, древнеиндийское snāyati ‘обматывать, одевать’. Интересно, что от одной из разновидностей этой индоевропейской основы (*(s)nē-, *(s)nēi-), скорее всего, происходит и слово нить.

Итак, подведем итог. Слово основа по своему происхождению — ткацкий термин, обозначающий продольные нити ткани. Расширение семантики у него произошло позднее (хотя этот процесс, вероятно, начался уже в праславянскую эпоху): появились новые конкретные значения (‘опорная часть предмета’, ‘часть слова’), а также возникли значения абстрактные (‘то, на чем строится что-либо’, ‘устои’, ‘исходные положения какой-либо области знания’).

.

Литература:

Трубачев О. Н. Ремесленная терминология в славянских языках //Трубачев О. Н. Труды по этимологии: Слово. История. Культура. — Т. 3. — М., 2008.

Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. — Т. 1-2. — М., 1999.

Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд / Под ред. О. Н. Трубачева. — Вып. 25. — М., 1999.