Река Волга и ее названия

река Волга

Это самая длинная река Европы и европейской части России. Многие народы в разные эпохи давали ей «имена» на своих языках; о происхождении наиболее известных названий мы расскажем в нашей статье.

Волга

Этимология слова Волга до сих пор не выяснена окончательно. Перечислим основные версии.

Во многих источниках можно найти гипотезу о славянском происхождении данного гидронима (напомним, что гидронимы — это разновидность топонимов, названия водных географических объектов). На основании сопоставления с названиями Vlha (маленькая река в Чехии, приток Лабы) и Wilga (приток Вислы в Кракове, Польша) было предположительно восстановлено праславянское слово *vьlga в значении ‘ручей, река’. Это слово вполне могло использоваться и как топоним: *Vьlga.

Древнее слово *vьlga, согласно данной гипотезе, является родственным таким нынешним словам, как волглый, влага (старославянизм; восточнославянский вариант — волога), влажность и др. Иначе говоря, свое «имя» Волга могла получить за то, что она полна влаги, т. е. воды.

Но «славянская» версия вовсе не бесспорна. Названия рек (особенно крупных, значимых) обычно являются наиболее древними по сравнению со многими другими топонимами, и науке этот факт давно известен. Гидроним, созданный в языке какого-либо одного этноса, часто переходит «в наследство» другим народам, позже заселяющим ту же территорию, и это может происходить не единожды. В итоге первоначальное название, претерпевая неизбежные изменения во времени и в разных языках, может преобразиться настолько, что станет весьма «темным» для этимологического анализа.

Вряд ли гидроним Волга появился только с приходом славян. И его нынешний облик может быть не первоначальным, а сложившимся с течением времени из-за бытования в восточнославянских диалектах. Но тогда в каком же языке это название возникло?

Чаще всего лингвисты, отрицающие славянские истоки топонима Волга, предлагают взамен либо «финно-угорскую», либо «балтийскую» версию. Ведь племена балтов и финно-угров жили в Поволжье задолго до прихода туда славян.

Например, существует предположение о возможном родстве слова Волга с финским valkea и эстонским valge ‘белый’. Название реки могло отражать в себе цвет ее вод: белый, т. е. светлый, чистый. Также гидроним соотносят с марийскими названиями Волги (Юл, Йыл) и предполагают его происхождение от предположительно реконструированного древнемарийского *Julga, чей корень означал ‘ручей, река’.

Но более распространенной в настоящее время является гипотеза, возводящая наш загадочный гидроним к балтийским языкам. Вполне возможно, что название реки этимологически родственно литовским словам vilgà ‘сырость, влага’, vìlgti, vìlgyti ‘мочить, делать влажным’. Надо также отметить, что в верховьях Волги немало географических названий, чьи балтийские «корни» установлены достаточно надежно. Очень вероятно, что и наименование реки входит в этот же комплекс балтийских по происхождению топонимов. Если так, то гидроним Волга произошел от слова, близкого литовскому vilgà и имевшего значение ‘влага, вода’. Это слово этимологически родственно славянским волога, влага, но по данной версии река получила свое название не от славян, а от балтов.

Верхнее течение Волги проходит через озеро Волго. Наименование озера, скорее всего, является более ранним; реку назвали позже именно по нему. Есть версия (правда, не очень распространенная), что название озера отражает вытянутую форму водоема и происходит от балтийского корня ilg- (точнее, его предположительно существовавшего варианта *ulg-) со значением ‘длинный’.

Ра

Это самое древнее название Волги из тех, что нам известны: оно зафиксировано в письменных памятниках начала нашей эры. Античные ученые Клавдий Птолемей (II в.) и Аммиан Марцеллин (IV в.) использовали его в своих сочинениях (применительно к нижнему течению реки).

По наиболее известной версии, гидроним Ра имеет индоиранское происхождение. В числе этимологически связанных лексем обычно указывают название упомянутой в «Авесте» реки Raŋha или ее древнеиндийского аналога из «Ригведы» Rasā, а также древнеиндийское слово sravā ‘течение’. Первоначальное значение корня — ‘влага, жидкость’. Предполагается, что того же происхождения и современные мордовские названия Волги: Рав, Рава.

Впрочем, высказывались мнения, что истоки гидронима Ра, как и в случае с Волгой, стоит искать в балтийских языках.

Итиль

Это одно из древних названий Волги в ее среднем и нижнем течении. Буквально означает ‘река’ или ‘большая река’. Гидроним Итиль тюркского происхождения, родственен таким современным названиям Волги, как татарское Идел, чувашское Атǎл, казахское Едiл и др.

.

Литература:

Поспелов Е. М. Географические названия мира: Топонимический словарь. — М., 1998.

Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. — Вып. 8. — М., 2014.

Гордеев Ф. И. О происхождении гидронима Волга // Ономастика Поволжья. — Ульяновск, 1969.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — Т. 1. — М., 1986.

Улуханов И. С. Происхождение названия Волга // Вопросы географии. Изучение географических названий. — М., 1966.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: